字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
11 (第2/2页)
个体的逝世会成为个体遭受批评的根据?他们甚至连肉躯都入土了! ??还能有比这更震惊生物界的谬论吗?(将范围尽可能地扩大,好让那些批评人的人有伸展空间) ??人类总爱攀比,先是要神死,又蔑视牲畜,满足地让自己充斥各种陋习又戳瞎割哑一个个引路人。 ??引向回转道路之人,无一倖免。 ??我好像不排斥当捡骨师。 ??然后收起你们对于一自杀个体的不负责任的揣度吧。 ??死亡其实没那么具趣味性,没事添那么多上去,我看你们是真的急着要死。 ??maaskq: ??我估计这种口吻,只在我很生气的时候才会出现。 ??所以当时我应该很生气。 ??这世上摸鱼混水的人太多囉。 ??过一转角就撞一个,头都晕。 ??/ ??yoasobi〈夜に駆ける〉很适合拿来重忆他的决定。 ??他回家的路上其实还有个人,放在歌里,或说在原版小说(yoasobi的歌都是小说/网文改编的;尖端有出版),就是动人的死神。 ??走捷径回「家」的人 ??向「夜晚」奔去 ??没不一样。 ??还有「中途下车」的人 ??现在听倒只觉得:呦,鼓点真妙,哎,这拍子也太难对了吧,天啊,最后居然还升调。 ??死者能讲述的唯一一句:明日又是新的了。 ??いつだってチックタックと ??▍无论何时都在滴答滴答的响着 ??鸣る世界で何度だってさ ??▍不管在这鸣响的世界多少次 ??触れる心无い言叶うるさい声に ??▍去触碰无情又冷酷的话语 ??涙が零れそうでも ??▍即使眼泪似乎快落下来了 ??ありきたりな喜びきっと二人なら见つけられる ??▍只是如往常般的欢笑着只要两个人的话一定能发现的吧 ??あほらまたチックタックと ??▍啊看吧又滴答滴答的响着 ??鸣る世界で何度だってさ ??▍不管在这鸣响的世界多少次 ??君の为に用意した言叶どれも届かない ??▍为了你所准备的话语还是无法传递给你 ??「终わりにしたい」だなんてさ ??▍说着「想要迎来结束」 ??钓られて言叶にした时 ??▍被诱惑的言语吸引那时 ??君は初めて笑った ??▍你第一次崭露了笑容 ??翻译出处:lt;a href= target=_blank>" target="_blank"> target="_blank" class="linkcontent">https://reurl/1mqvlp target=_blank class=linkcontentgt; target="_blank">https://reurl/1mqvlplt;/agt; target=_blank>" target="_blank"> target="_blank" class="linkcontent">https://reurl/1mqvlplt;/agt; ??拣其中两段。 ??贴完感受了下,还真有点遗憾。对于他的死。 ??所以骂了个脏话。